-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 448
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
4abf5ca
commit 8c07360
Showing
148 changed files
with
626 additions
and
372 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -364,15 +364,19 @@ OC.L10N.register( | |
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "رد ضيف بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} مشار له في رسالة خاصة", | ||
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} أشار إلى المجموعة {group} iفي المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned team {team} in conversation {call}" : "{user} أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} مشار له في محادثة {call}", | ||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "مستخدِمٌ محذوفٌ أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}.", | ||
"A deleted user mentioned team {team} in conversation {call}" : "مُستخدِم محذوف أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "مستخدِمٌ محذوفٌ أشار إلى الجميع في المحادثة {call}.", | ||
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "عضو محذوف أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (guest) أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned team {team} in conversation {call}" : "{guest} (الضيف) أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest} (guest) أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "ضيفٌ أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned team {team} in conversation {call}" : "أشار ضيف للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "ضيفٌ أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "ضيف أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"View message" : "إعرِض الرسالة", | ||
|
@@ -1197,7 +1201,6 @@ OC.L10N.register( | |
"Enter your name" : "أدخِل اسمك", | ||
"Submit name and join" : "أرسِل الاسم و انضَمّ", | ||
"Do you already have an account?" : "هل لديك حساب سلفاً؟", | ||
"Login" : "الدخول", | ||
"Error while verifying uploaded file" : "خطأ أثناء التحقق من الملف المرفوع", | ||
"Uploaded file is verified" : "تمّ التحقق من الملف المرفوع", | ||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)" : "تنسيق المحتوى عبارة عن قيم مفصولة بفاصلة (CSV) :<br/>- سطر الترويسة لازم ويجب أن يكون مُطابقاً <samp> الاسم، \"الإيميل\"</samp> أو فقط <samp>\"الإيميل\"\"</samp><br/>- إدخالية واحدة فقط لكل سطر (مثل: <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)", | ||
|
@@ -1249,7 +1252,6 @@ OC.L10N.register( | |
"Teams" : "الفرق", | ||
"Federated users" : "مستخدِمون من السحابة الموحدة", | ||
"No search results" : "لا توجد نتائج", | ||
"Loading" : "جاري التحميل", | ||
"Back to conversations" : "عودة إلى المحادثات", | ||
"Archived conversations" : "المحادثات المؤرشفة", | ||
"Talk settings" : "إعدادات التحدث", | ||
|
@@ -1378,6 +1380,7 @@ OC.L10N.register( | |
"Code block copied to clipboard" : "إنسَخ الكتلة المنسوخة في الحافظة", | ||
"Code block could not be copied" : "تعذّر نسخ الكتلة الكودية", | ||
"Could not update the message" : "تعذّر تحديث الرسالة", | ||
"Edit poll draft" : "تحرير مُسوَّدة التصويت", | ||
"Delete poll draft" : "حذف مسودة الاستبيان", | ||
"Poll" : "استبيان", | ||
"See results" : "رؤية النتائج", | ||
|
@@ -1787,6 +1790,7 @@ OC.L10N.register( | |
"Server ID or name" : "معرف الخادم السحابي او الاسم", | ||
"Channel ID (prefixed with \"ID:\") or name" : "مُعرِّف القناة (مسبوقاً بـ \"ID:\") أو اسمها", | ||
"Channel" : "قناة", | ||
"Login" : "الدخول", | ||
"Chat ID" : "معرف المحادثة", | ||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "عنوان URL لخادم IRC (مثل chat.freenode.net:6667)", | ||
"Nickname" : "كنية.\nلقب.", | ||
|
@@ -1822,6 +1826,7 @@ OC.L10N.register( | |
"Show all audio" : "عرض كل الأصوات", | ||
"Show all other" : "عرض كل الآخرين", | ||
"Group" : "المجموعة", | ||
"Team" : "الفريق", | ||
"You reconnected to the call" : "تمّت إعادة توصيلك بالمكالمة", | ||
"{actor} reconnected to the call" : "تمّت إعادة توصيل {actor} بالمكالمة", | ||
"You added {user0} and {user1}" : "أنت قمت بإضافة {user0} و {user1}", | ||
|
@@ -2017,6 +2022,7 @@ OC.L10N.register( | |
"The message could not be sent" : "تعذر إرسال الرسالة", | ||
"Copy conversation link" : "نسخ رابط المحادثة", | ||
"Channel ID or name" : "معرف القناة او الاسم", | ||
"Loading" : "جاري التحميل", | ||
"Close" : "إغلاق", | ||
"Password protect" : "حماية كلمة السر", | ||
"Private poll" : "إستبيان خاص", | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -362,15 +362,19 @@ | |
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "رد ضيف بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} مشار له في رسالة خاصة", | ||
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} أشار إلى المجموعة {group} iفي المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned team {team} in conversation {call}" : "{user} أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} مشار له في محادثة {call}", | ||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "مستخدِمٌ محذوفٌ أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}.", | ||
"A deleted user mentioned team {team} in conversation {call}" : "مُستخدِم محذوف أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "مستخدِمٌ محذوفٌ أشار إلى الجميع في المحادثة {call}.", | ||
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "عضو محذوف أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (guest) أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned team {team} in conversation {call}" : "{guest} (الضيف) أشار للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest} (guest) أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "ضيفٌ أشار إلى المجموعة {group} في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned team {team} in conversation {call}" : "أشار ضيف للفريق {team} في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "ضيفٌ أشار إلى الجميع في المحادثة {call}", | ||
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "ضيف أشار لاسمك في محادثة {call}", | ||
"View message" : "إعرِض الرسالة", | ||
|
@@ -1195,7 +1199,6 @@ | |
"Enter your name" : "أدخِل اسمك", | ||
"Submit name and join" : "أرسِل الاسم و انضَمّ", | ||
"Do you already have an account?" : "هل لديك حساب سلفاً؟", | ||
"Login" : "الدخول", | ||
"Error while verifying uploaded file" : "خطأ أثناء التحقق من الملف المرفوع", | ||
"Uploaded file is verified" : "تمّ التحقق من الملف المرفوع", | ||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)" : "تنسيق المحتوى عبارة عن قيم مفصولة بفاصلة (CSV) :<br/>- سطر الترويسة لازم ويجب أن يكون مُطابقاً <samp> الاسم، \"الإيميل\"</samp> أو فقط <samp>\"الإيميل\"\"</samp><br/>- إدخالية واحدة فقط لكل سطر (مثل: <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)", | ||
|
@@ -1247,7 +1250,6 @@ | |
"Teams" : "الفرق", | ||
"Federated users" : "مستخدِمون من السحابة الموحدة", | ||
"No search results" : "لا توجد نتائج", | ||
"Loading" : "جاري التحميل", | ||
"Back to conversations" : "عودة إلى المحادثات", | ||
"Archived conversations" : "المحادثات المؤرشفة", | ||
"Talk settings" : "إعدادات التحدث", | ||
|
@@ -1376,6 +1378,7 @@ | |
"Code block copied to clipboard" : "إنسَخ الكتلة المنسوخة في الحافظة", | ||
"Code block could not be copied" : "تعذّر نسخ الكتلة الكودية", | ||
"Could not update the message" : "تعذّر تحديث الرسالة", | ||
"Edit poll draft" : "تحرير مُسوَّدة التصويت", | ||
"Delete poll draft" : "حذف مسودة الاستبيان", | ||
"Poll" : "استبيان", | ||
"See results" : "رؤية النتائج", | ||
|
@@ -1785,6 +1788,7 @@ | |
"Server ID or name" : "معرف الخادم السحابي او الاسم", | ||
"Channel ID (prefixed with \"ID:\") or name" : "مُعرِّف القناة (مسبوقاً بـ \"ID:\") أو اسمها", | ||
"Channel" : "قناة", | ||
"Login" : "الدخول", | ||
"Chat ID" : "معرف المحادثة", | ||
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "عنوان URL لخادم IRC (مثل chat.freenode.net:6667)", | ||
"Nickname" : "كنية.\nلقب.", | ||
|
@@ -1820,6 +1824,7 @@ | |
"Show all audio" : "عرض كل الأصوات", | ||
"Show all other" : "عرض كل الآخرين", | ||
"Group" : "المجموعة", | ||
"Team" : "الفريق", | ||
"You reconnected to the call" : "تمّت إعادة توصيلك بالمكالمة", | ||
"{actor} reconnected to the call" : "تمّت إعادة توصيل {actor} بالمكالمة", | ||
"You added {user0} and {user1}" : "أنت قمت بإضافة {user0} و {user1}", | ||
|
@@ -2015,6 +2020,7 @@ | |
"The message could not be sent" : "تعذر إرسال الرسالة", | ||
"Copy conversation link" : "نسخ رابط المحادثة", | ||
"Channel ID or name" : "معرف القناة او الاسم", | ||
"Loading" : "جاري التحميل", | ||
"Close" : "إغلاق", | ||
"Password protect" : "حماية كلمة السر", | ||
"Private poll" : "إستبيان خاص", | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.